Общие положения и условия от

AGIROSSI GMBH
Управляющий партнер
Россано Винченти - Вальдлауберсхайм
.

Следующие положения и условия регулируются законодательством Германии.

1. исключительная действительность.

Наши поставки, услуги и предложения осуществляются исключительно на основании настоящих условий. Поэтому они распространяются и на все будущие деловые отношения, даже если они не оговорены в явном виде. Наши положения и условия считаются принятыми не позднее момента получения наших товаров или услуг. Любое встречное подтверждение со стороны клиента в отношении его условий ведения бизнеса или покупки настоящим отклоняется. Отклоняющиеся соглашения требуют нашего письменного согласия.

2. оферта и заключение договора

Любые предложения, содержащиеся в брошюрах, рекламе, прайс-листах, циркулярах и т.д., могут быть изменены и не имеют обязательной силы. Мы будем связаны специально подготовленными предложениями в течение 30 календарных дней. Заявления о принятии и все заказы требуют нашего письменного или телексного подтверждения, чтобы иметь юридическую силу. То же самое относится к дополнениям, изменениям или дополнительным соглашениям. Чертежи, иллюстрации, размеры, вес и другие эксплуатационные характеристики являются обязательными только в том случае, если это прямо указано. Мы сохраняем за собой все права собственности и авторские права на иллюстрации, чертежи, расчеты и другие документы, предоставляемые заказчику. Передача таких документов третьим лицам требует нашего прямого письменного согласия. Также запрещается делать копии без нашего письменного согласия.

3. Цены

Применяются наши цены, действующие на день доставки, плюс соответствующие установленные законом налоги. Дополнительные поставки и услуги оплачиваются отдельно. Фиксированные цены требуют прямого письменного соглашения. Если цены наших поставщиков или наши производственные расходы, расходы на перевозку, коммунальные платежи, заработную плату и т.д., которые прямо или косвенно влияют на наши поставки или услуги, изменяются в период между заключением договора и поставкой или выполнением услуги, мы имеем право соответствующим образом изменить наши цены, даже в случае договоров с фиксированной ценой. Если не оговорено иное, цены указаны без учета стоимости упаковки и без учета расходов на возврат и утилизацию упаковочного материала.

4. время поставки и производительность.

Сроки поставки, указанные в подтверждении заказа, являются обязательными только в том случае, если они были подтверждены в письменном виде. Сроки поставки не распространяются на время форс-мажорных обстоятельств, перебоев в работе или движении транспорта, забастовок, локаутов, трудностей с закупкой материалов, нехватки персонала, официальных распоряжений и т.д., даже если они происходят у наших поставщиков или субпоставщиков. Если препятствие длится более 3 месяцев, заказчик имеет право отказаться от договора в отношении невыполненной части после установления разумного срока отсрочки. Соблюдение наших сроков поставки предполагает своевременное и надлежащее выполнение обязательств покупателя. Мы оставляем за собой право заявить о неисполнении договора.

5. Поставка и передача рисков.

Риск случайной гибели и случайной порчи товара переходит к Покупателю с момента отгрузки товара или сдачи его экспедитору, независимо от того, осуществляется ли отгрузка из места исполнения обязательств и кто несет расходы по перевозке. Если для отправки необходимо дождаться особого распоряжения заказчика, то риск переходит к заказчику с уведомлением о готовности к отправке. Мы рекомендуем нашим клиентам страховать транспорт.

6. оговорка о правах собственности.

Мы сохраняем право собственности на поставленный товар до полной оплаты всех требований, вытекающих из деловых отношений с покупателем, независимо от правового основания. Включение отдельных требований в текущий счет-фактуру, а также подведение баланса и его признание не влияют на сохранение права собственности. Клиент имеет право перерабатывать зарезервированные товары в ходе обычной коммерческой деятельности и продавать их с сохранением права собственности до тех пор, пока он не нарушает обязательства. Залог или передача права собственности в качестве обеспечения не допускаются.

В случае ареста клиент должен немедленно уведомить нас в письменной форме, чтобы мы могли предъявить иск в соответствии с § 771 Гражданского процессуального кодекса Германии (ZPO). Если залогодержатель не в состоянии возместить нам судебные и внесудебные расходы по иску в соответствии с § 771 ZPO, клиент несет ответственность за понесенные нами расходы.

Требования, возникающие в связи с перепродажей или по любой другой правовой причине (страхование, деликты) в отношении товаров, на которые сохраняется право собственности (включая требования по остатку на расчетном счете), покупатель полностью уступает нам здесь и сейчас в порядке обеспечения. В случае доступа третьих лиц к товарам, на которые распространяется право собственности, клиент должен обратить внимание на наше право собственности и немедленно уведомить нас. Расходы и убытки несет заказчик. В случае любого нарушения договора со стороны заказчика - в частности, просрочки платежа - мы имеем право забрать товар с сохранением права собственности за счет заказчика. Возврат или изъятие нами зарезервированного товара не является отказом от договора.

7. гарантия и ответственность.

Если предмет поставки неисправен или не обладает гарантированными характеристиками, или если он становится неисправным в течение гарантийного срока из-за производственных или материальных дефектов, мы по своему усмотрению либо поставим замену, либо устраним дефект, исключая любые другие гарантийные требования клиента. Клиент всегда должен предоставить нам возможность устранить дефект в течение разумного периода времени.

В случае с продукцией третьих лиц наша гарантия ограничивается передачей требований, на которые мы имеем право в отношении поставщиков продукции третьих лиц. Мы продаем бывшие в употреблении товары без каких-либо гарантий, т.е. клиент не имеет права полностью или частично вернуть уплаченную покупную цену и/или потребовать возмещения убытков. Дефектные предметы поставки должны быть готовы для нашей проверки в том состоянии, в котором они находились в момент возникновения дефекта.

Любое нарушение этого обязательства исключает любые гарантийные претензии к нам. В частности, клиент не имеет права самостоятельно производить ремонт предметов поставки без нашего предварительного согласия. Если в отдельных случаях мы соглашаемся на такой ремонт со стороны заказчика, мы одновременно информируем заказчика в письменном виде или по телексу о размере единовременных расходов на ремонт, которые мы берем на себя. Дальнейшие претензии исключены. Гарантийный срок на гидроцилиндры составляет 12 месяцев, 6 месяцев, если предмет поставки используется в двухсменном режиме работы, 3 месяца, если в трехсменном режиме.

Для других групп товаров гарантийный срок составляет 12 месяцев, и 6 месяцев, если предмет поставки используется в многосменном режиме работы. При необходимости клиент обязан доказать, что он не использовал предмет поставки в многосменном режиме работы. Гарантийный срок начинается с момента передачи риска. Однако он заканчивается не позднее 12 месяцев после передачи риска, если законом не предусмотрены более длительные сроки. Ответственность за нормальный износ исключается. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие по одной из следующих причин: неправильное или ненадлежащее использование, неправильный монтаж или ввод в эксплуатацию, выполненный покупателем или третьими лицами, естественный износ, неправильное или ненадлежащее обращение - в частности, из-за чрезмерной нагрузки - или неподходящие эксплуатационные материалы.

Если последующее исполнение или замена поставки становится для нас по вине заказчика невозможным, или если заказчик безрезультатно установил нам разумный льготный период для последующего исполнения или новой поставки в случае невыполнения обязательств, заказчик имеет право расторгнуть договор. Мы несем ответственность только за последующие выполненные работы или произведенные замены до истечения гарантийного срока первоначальной поставки. Мы не обязаны осуществлять последующее исполнение или новую поставку до тех пор, пока клиент не выполнит свои договорные обязательства. Иски о возмещении ущерба, вытекающие из невозможности исполнения, из позитивного нарушения договора, из culpa in contrahendo и из деликта, а также иски о возмещении косвенного ущерба в случае дефектов гарантированных характеристик исключены как против нас, так и против наших доверенных лиц, если только мы или они не причинили ущерб в результате грубой халатности или умышленных действий.

8. Оплата

Наши счета подлежат оплате в течение 14 дней с даты выставления счета без вычета или в течение 10 дней с даты выставления счета с вычетом скидки 2%, по мере поставки товара. Сервис или другие услуги оплачиваются сразу без вычета. Клиент не имеет права на вычет скидки до тех пор, пока остаются неоплаченными более ранние счета-фактуры. Мы имеем право, несмотря на любые положения клиента об обратном, зачесть платежи в первую очередь в счет более старых долгов клиента. Если расходы и проценты уже понесены, мы имеем право зачесть платеж сначала в счет расходов, затем в счет процентов и, наконец, в счет основного исполнения обязательства. Платеж считается осуществленным только тогда, когда мы можем распоряжаться суммой.

Чеки и векселя принимаются только в счет исполнения обязательств. Прием векселей требует нашего предварительного согласия в каждом отдельном случае, при этом мы оставляем за собой право применять особые условия приема векселей. Это также применяется, если клиент предоставляет нам чек на покрытие части или всей суммы векселя. Дисконтная и вексельная плата оплачивается клиентом и вносится немедленно. Если клиент просрочил платеж, мы имеем право начислять проценты по ставке 8% выше соответствующей базовой процентной ставки Европейского центрального банка с соответствующей даты. Если клиент не выполняет свои платежные обязательства, в частности, если он не принимает чеки или векселя или прекращает платежи, или если нам становятся известны другие обстоятельства, ставящие под сомнение его кредитоспособность, мы имеем право предъявить к оплате весь оставшийся долг, даже если мы приняли векселя или чеки. В этом случае мы также имеем право потребовать авансовые платежи или предоставление обеспечения, а также отказаться от договора после разумного срока отсрочки или потребовать возмещения убытков за неисполнение обязательств.

Клиент имеет право на зачет, удержание или уменьшение, даже если заявлены уведомления о дефектах или встречные требования, только в том случае, если мы прямо согласились с этим или если встречные требования были юридически установлены или являются неоспоримыми.

9. Выкуп наших товаров

В исключительных случаях мы готовы выкупить доставленные нами товары. Однако для этого необходимо прямое письменное соглашение для каждого конкретного случая. Поэтому клиент не имеет права возвращать нам поставленный товар без согласования. При определении выкупной цены мы делаем вычет из первоначальной фактурной стоимости, размер которого мы определяем отдельно для каждого конкретного случая, принимая во внимание понесенные нами расходы на обработку и проверку и состояние выкупаемого товара.

10. EDP

Связанные с компанией данные и личные данные наших клиентов, чтобы соответствовать современным требованиям, хранятся и обрабатываются с помощью EDP.

11. право собственности предупреждения.

Если третьи лица заявляют о нарушении прав промышленной собственности против заказчика в отношении предмета поставки, заказчик обязан немедленно сообщить нам об этом.

12. сальвториан Пункт

Если какое-либо положение настоящих условий или положение в рамках других соглашений окажется или станет недействительным, это не повлияет на действительность всех остальных положений или соглашений. Положения закона заменяют недействительные соглашения или положения.

13 Применяется право.

Настоящие положения и условия и все правовые отношения регулируются исключительно нормами материального права Федеративной Республики Германия.

14. место исполнения июрисдикция.

Местом исполнения всех договорных и внедоговорных обязательств, вытекающих из сделки поставки, является Бад-Кройцнах. Местом рассмотрения любых споров, возникающих из деловых операций и связанных с ними правоотношений - в том числе в рамках процедуры "dunning" и документарной процедуры, в частности, вексельной и чековой процедуры - является Бад-Кройцнах, если на основании обязательных законодательных положений не определено иное место исполнения и подсудность.

Версия Сентябрь 2010